Sale!

Cyrano de Bergerac (English translation)

$0.00

Book Name: Cyrano de Bergerac (English translation)
Writer: Edmond Rostand

Category:

Description

Interpreted from the French by Gladys Thomas and Mary F. Guillemard.

Book Excerpt

s turned): Have you string?

THE SECOND: Ay, and a fish-snare with it.

FIRST PAGE: We can plot for hairpieces, at that point, up there I’ th’ exhibition.

A PICKPOCKET (gathering about him some malevolent looking adolescents): Hark ye, youthful cut-handbags, listen attentively, while I give you your first exercise in stealing.

SECOND PAGE (calling up to others in the top exhibitions): You there! Have you peashooters?

THIRD PAGE (from above): Ay, have we, and peas withal!

(He blows, and peppers them with peas.)

THE YOUNG MAN (to his dad): What piece do they give us?

THE BURGHER: ‘Clorise.’

THE YOUNG MAN: Who may the creator be?

THE BURGHER: Master Balthazar Baro. It is a play!. . .

(He goes affectionately intertwined with his child.)

THE PICKPOCKET (to his understudies): Have a consideration, most importantly, of the trim knee-unsettles – cut them off!

A SPECTATOR (to another, demonstrating him a corner in the exhibition): I was up there, the principal evening of the ‘Cid.’

THE PICKPOCKET (making with his fingers the offer of filching): Thu

Reviews

There are no reviews yet.

Be the first to review “Cyrano de Bergerac (English translation)”